Подруге требуется сделать перевод медицинской карты на немецкий язык. Учитывая специфику перевода и почерк наших врачей, мало кто берется за эту работу

В общем, ищем грамотного переводчика, способного на этот нелегкий труд

Пока что остановились на бюро переводов "Прима Виста"
http://www.primavista.ru. У них на сайте написано, что
Переводчики центра медицинских переводов имеют лингвистическое и медицинское образование, а также опыт врачебной практики. Среди переводчиков есть кардиологи, дерматологи, офтальмологи, ортопеды, фармакологи и специалисты других врачебных направлений. Мне интересно было бы послушать отзывы, имел ли кто-то дело с этим бюро переводов, и насколько все написанное соответствует действительности?